Found: 18  ชื่อเรื่อง เรียงลำดับโดย: แสดง:   ต่อหน้า List(0)
1
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องA study of the problems encountered by interpreters in translating criminal case examination questio...
ชื่อผู้แต่งCutshall, Brian Keith, author.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
2
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องAutomatic subtitling and machine translation in aiding English to Thai Simultaneous interpetation /...
ชื่อผู้แต่งNutdanai Sornchai, author.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
3
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องChinese-English interpreting and intercultural communication / Jim Hlavac and Zhichang Xu
ชื่อผู้แต่งHlavac, Jim
พิมพลักษณ์New York : Routledge, 2021
เลขเรียกPL1277 H677c 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
4
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องEpistemic modality in English-to-Thai medical translation: a corpus-based study = การศึกษาการใช้ภาวะ...
ชื่อผู้แต่งMali Satthachai, author
เลขเรียก418.02 M251E 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
5
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องIdeology, censorship and translation / edited by Martin McLaughlin and Javier Muñoz-Basols.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
6
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องQueer theory and translation studies : language, politics, desire / Brian James Baer
ชื่อผู้แต่งBaer, Brian James, author
เลขเรียก418.033 B141Q 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
7
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องSmartphone-Tapping VS hand-writing : a comparative study of note-taking alternatives for consecutive...
ชื่อผู้แต่งPanuwat Sojaiwong, author.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
8
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of audiovisual translation / Edited by Luis Perez-Gonzalez.
พิมพลักษณ์London ; New York : Routledge, 2021.
เลขเรียกP306.93 .R688 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
9
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of translation and cognition / edited by Fabio Alves and Arnt Lykke Jakobsen.
เลขเรียกP306.97.P79,418/.02019
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
10
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of translation and culture / edited by Sue-Ann Harding and Ovidi Carbonell Co...
เลขเรียกP306.2,418/.02 23
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
11
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of translation and globalization / edited by Esperanðca Bielsa and Dionysios...
เลขเรียกP306.2
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
12
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Translation studies reader / edited by Lawrence Venuti
เลขเรียก418.02 T772 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
13
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslating cultures : an introduction for translators, interpreters, and mediators / David Katan.
ชื่อผู้แต่งKatan, David.
พิมพลักษณ์Abingdon, Oxon : Routledge, 2021.
เลขเรียก306 K11T 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยราชภัฏพิบูลสงคราม
14
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslation and practice theory / Maeve Olohan
ชื่อผู้แต่งOlohan, Maeve, author
เลขเรียก418.0201 O52T 2021
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
15
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องUser-side assessment on English to Thai and Thai to English machine interpreting : the case of googl...
ชื่อผู้แต่งThatchaphon Silpi, author.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

© 2013-2019 UCTAL. All Rights Reserved.
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม ThaiLIS | Power by สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา