Found: 15  ชื่อเรื่อง เรียงลำดับโดย: แสดง:   ต่อหน้า List(0)
1
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องAdvances in discourse analysis of translation and interpreting : linking linguistic approaches with ...
เลขเรียกP306.8.C6,418/.020141
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
2
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องCorpus exploration of lexis and discourse in translation / edited by Meng Ji and Michael P. Oakes.
เลขเรียกP306
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
3
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องCorpus linguistics and translation tools for digital humanities : research methods and applications ...
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
4
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องIntroducing interpreting studies / Franz Pöchhacker.
ชื่อผู้แต่งPöchhacker, Franz, author.
เลขเรียกP306.5
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
5
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องIntroducing translation studies : theories and applications / Jeremy Munday, Sara Romos Pinto and Ja...
ชื่อผู้แต่งMunday, Jeremy.
พิมพลักษณ์London : Routledge, c2022.
เลขเรียกP306,418.02 Mu965I 2022
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยบูรพา
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
6
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องKey themes and new directions in systemic functional translation studies / edited by Bo Wang and Yua...
เลขเรียกP306.97.F86
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
7
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องNew perspectives on gender and translation : new voices for transnational dialogues / edited by Eleo...
เลขเรียกP306.97.S63
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
8
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge guide to teaching translation and interpreting online / Cristiano Mazzei and Laurence ...
ชื่อผู้แต่งMazzei, Cristiano A.
พิมพลักษณ์Abingdon, Oxon : Routledge, Taylor & Francis Group, 2022
เลขเรียกP306.5 M477r 2022
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช
9
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of translation and methodology / edited by Federico Zanettin and Christopher...
เลขเรียกP306,418/.0201
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
10
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe Routledge handbook of translation and pragmatics / edited by Rebecca Tipton and Louisa Desilla.
เลขเรียกP306.5
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
11
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องThe translation of realia and irrealia in game localization : culture-specificity between realism an...
ชื่อผู้แต่งPettini, Silvia, author.
เลขเรียกGV1469.3
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
12
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslating change : enhanced practical skills for translators / Ann Pattison, Stella Cragie.
ชื่อผู้แต่งPattison, Ann, author.
พิมพลักษณ์London ; New York : Routledge, 2022
เลขเรียกP306,418.02 Pa321T
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
มหาวิทยาลัยบูรพา
มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
13
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslation and social media communication in the age of the pandemic / edited by Tong King Lee and ...
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
14
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslation and the global city : bridges and gateways / edited by Judith Weisz Woodsworth.
เลขเรียกP306.97.S63
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
15
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องTranslation, semiotics, and feminism : selected writings of Barbara Godard / Barbara Godard ; edited...
ชื่อผู้แต่งGodard, Barbara, author.
เลขเรียกP306.97.F45
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

© 2013-2019 UCTAL. All Rights Reserved.
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม ThaiLIS | Power by สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา